Selline lüürika grupilt Muzenza, autorit ei suutnud veel tuvastada.
Pealkiri igatahes Mas eu chorei / Kuid ma nutsin
Mas eu chorei, chorei por ela / Kuid ma nutsin, nutsin tema pärast
E ela de nada me adiantou / Ja temast ei olnud mulle kuidagi kasu
Essa mulher / See naine
muito valia em minha vida / kes mu elus väga tähtis
Hoje ela é uma sofrida / On tänaseks kannatus
por que sempre me chutou / sest lõi mind alati
E eu cansado / Ja mina väsinud
de levar tapa na cara / saamast vastu nägu
Dessa negra descarada / Sellelt häbematult neegritarilt
que um dia me beijou / kes mind ühel päeval suudles
Pois o seu nome / Kuid su nimi
esta gravado em minha mente / on graveeritud mu mällu
Uma história era recente / Üks lugu oli hiljutine
hoje já se apagou / täna juba hääbunud
Mas e agora / Ent nüüd
o que interessa na minha vida / on mu huviks elus
É curar essa ferida / Ravida see haav
que a nega me deixou / et tüdruk mu jättis
Mas só que um dia / Ainult, et ühel päeval
quando isso se acabar / kui see on möödas
A nega vai se lembrar / Tuleb plikale meelde
de tudo que ela me fez / kõik, mis ta mulle tegi
Daí entao / Sellest peale seega
vou dar a volta por cima / olen mina taas peal
Vou mostrar pra essa menina / Näitan sellele tüdrukule
que o encanto se desfez / millisest naudingust ta loobus
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar